sábado, 5 de mayo de 2012

INSTAGRAM PICS



1. Goya exhibition at Caixa Forum / Exposición Goya en Caixa Forum
2., 3. & 4. Peggy Sue Barcelona
5. Last week I visited Viena (such a nice city) / La semana pasada estuve en Viena (me encantó)
6. Having a rooibos at Viena / Tomando un rooibos en Viena
7. Having some totopos & beer at Viena
(not much typical of Viena ;-))  /  Tomando unos totopos y cerveza en Viena (no es demasiado típico de Viena, ¿verdad?
8. My new necklace from Zara / Mi nuevo collar de Zara
9. Cupcakes for Saint George's day made by my sister Cris (she's an artist!) / Cupcakes para el día de Sant Jordi hechos por mi hermana Cris (¡es una artistaza!)
10. Wearing for the first time my necklace / Estrenando mi nuevo collar
11. My new watch from Michael Kors / Mi nuevo reloj de Michael Kors
12. My new haircut / Mi nuevo corte de pelo


Follow Fashion Victims Bcn




Share |

ANNA DELLO RUSSO FOR H&M

Anna dello Russo, whose I talked to you here, has created an accessories collection for H&m.

The line will be in shops on October, 4th and will be present in 140 shops around the world and also online.

The bad news is that, so far, Spain is not among all the chosen countries.

The collection will be composed of sunglasses, shoes, bags and a suitcase just as Anna's outrageaus style.

Anna dello Russo, de quien ya os hablé aquí, ha creado una colección de accesorios para H&M.

La línea saldrá a la venta el próximo 4 de octubre y estará presente en 140 tiendas de todo el mundo y online.

La mala noticia es que España, de momento, no está dentro de los países elegidos, así que parece que no podremos ver los artículos en directo.

La colección estará compuesta por gafas, zapatos, bolsos y una maleta, todos muy del estilo extravagante de la propia Anna.

[[Foto: vogue.es]]


What do you think of this collaboration? Do you like Anna's style?

¿Qué os parece esta colaboración? ¿Os gusta el estilo de Anna?


Follow Fashion Victims Bcn


Share |

viernes, 4 de mayo de 2012

INSPIRATION

Some inspiration for today.

Hoy un poco de inspiración.


[[They all hate us / Song of style / Stockholm streetstyle / Fashion vibe / My daily style]]



Follow Fashion Victims Bcn




Share |

jueves, 3 de mayo de 2012

CAZCARRA: MAKEUP LESSONS

Some days ago I received an invitation from Cazcarra to attend a class on applying your own makeup.

As I really like makeup and cosmetics, I couldn't reject such an attractive invitation. I think it's worth learning some tips to get a better result with makeup.

I had heard about products from Cazcarra too many times and also I'd heard about their school. I even had my first contact with them some time ago as I explained you here. However this would be the first time that I would attend their school.

After giving us a tour of the whole center (classrooms, hairdressing salon and other rooms) the people from Cazcarra showed us their latest makeup line called 'Pop art beauty', which is very fresh and with bright colours (oranges, greens, pinks), so it's perfect for the summer.

Hace algunos días recibí una invitación de Cazcarra para asistir a un curso de automaquillaje que se impartía en su propia escuela de maquillaje.

Como ya sabéis que a mí todo lo que tenga que ver con el maquillaje y la cosmética me encanta, me apunté al curso sin dudarlo. Pienso que siempre va bien conocer algún truquito o aprender a perfeccionar alguna técnica que se nos resista, como, por ejemplo, en mi caso es el eye liner.

Ya había oído hablar mucho de Cazcarra (tanto de sus productos de maquillaje, como de su escuela de formación) e incluso ya había tenido un primer contacto con ellos tal y como os conté aquí. Pero esta vez sería la primera que asistiría a su centro y conocería de primera mano su manera de trabajar.

Después de las presentaciones pertinentes y de una primera toma de contacto con el centro (aulas de formación, peluquería, salas varias), y ya instaladas en la clase en la que se impartiría el curso, nos enseñaron los productos que componen la última línea de maquillaje a la que han bautizado con el nombre de 'Pop art beauty'. Esta línea es muy fresca y muy cañera. Los colores que la predominan son llamativos (naranjas, verdes, rosas), lo que la hace perfecta para el verano.




After that, the teacher explained us several things that have to be taken into account before starting applying makeup on ourselves, I mean, our features or what is known as 'harmonies' (colour of the skin, hair and eyes) to know which colours suit us best. In my case, as my complexion is fair and my eyes are light-coloured, cold colours are the best for me (violets, pinks, purples, greens, blues). Also, it is important to know our type of face (triangular oval, pear shape oval, round oval, etc.) to, with the help of some makeup and a good haircut, be able to correct these aspects. The truth is that all this is very interesting to me since I see that it's possible to get awesome results using some makeup in a proper way.

Después, la profesora nos explicó que antes de maquillarnos debemos tener claro cuáles son nuestras características o lo que se denomina 'armonías' (tono de piel, color de pelo y de ojos) para saber qué colores nos van a quedar mejor. En mi caso, al ser de tez muy blanca, cabello negro y ojos azules, los colores que me van más son los fríos, es decir, violetas, rosas, morados, verdes, azules. También es importante conocer el tipo de cara que tenemos (óvalo triangular, óvalo en forma de pera, óvalo redondo, etc.) para, con la ayuda del maquillaje y del peinado, poder corregir estos aspectos. La verdad es que todo este tema me parece superinteresante porque la verdad es que se pueden hacer virguerías si se sabe aplicar el maquillaje de forma correcta.



After these explanations, we got started with the workshop. The teached started applying some makeup on one of the bloggers present in the classroom and the rest of us took notes about how to apply each product depending on the result that we wanted to achieve.

Tras estas explicaciones, comenzamos con la clase práctica. La profesora maquilló a una de las asistentes al curso y nosotras fuimos tomando nota de cómo aplicar cada producto, según el efecto que se quisiera conseguir.


After that, we put into practice what we had learned.

A continuación, nos tocó a nosotras poner en práctica todo lo que habíamos aprendido y nos pusimos manos a la obra.


And this was the result...!! The lesson was actually a complete success. All of us learned a lot at the same time that we had fun.

Y éste fue el resultado...!! La verdad es que la clase fue todo un éxito. Todas las 'alumnas' aprendimos muchísimo a la vez que pasamos un rato muy divertido.

[[Mireia y yo mostrando orgullosas nuestro diploma]]


Finally I'd like to say thank you to Marta and all the Cazcarra team for being so kind and nice with me and giving me this opportunity.

Por último, agradecerle tanto a Marta como a todo el equipo de Cazcarra por haberme tratado tan bien y por haberme ofrecido esta oportunidad. 


Follow Fashion Victims Bcn







Share |

miércoles, 2 de mayo de 2012

NEW SHOES

Fashion trends come and go. We have been seeing for a while that with regard to shoes what now is trendy is to wear shoes with thin heels. It doesn't matter the height of the heel, I mean, it doesn't matter if they have high or low heels.   

However I've been seeing for a he while that gradually this is changing because now I'm seeing more shoes with a wider heel. Shoes with platform or without it, shoes with a bracelet tied to the ankle, peep toe, etc. but in any case all of them with a wide heel. 

Here below you can see some examples of this type of shoes that are making a big impact: 

Las modas, como ya sabemos, van y vienen. Ya llevamos bastante tiempo viendo que, en cuanto a zapatos se refiere, lo que hasta ahora predominaba eran tacones finos, con una altura más o menos larga, pero siempre finos. 

Sin embargo, llevo ya algún tiempo fijándome en que, poco a poco, esto está cambiando. Cada vez más veo zapatos con un tacón más ancho. Zapatos con plataforma, sin ella, con pulsera al tobillo, peep toe, etc., pero en cualquier caso, todos con un denominador común: un tacón ancho. 

A continuación, os muestro algunos ejemplos de este tipo de zapato que parece que viene pisando fuerte (nunca mejor dicho ;-)):



[[Helga / Bullboxer / Ravel / Strategia / Blink / Stylist Chick / Strategia / United Nude / Shelly's / See by Chloé / Schutz / Frida - Fotos de Spartoo]]
 
I think I'll need some more time to follow this trend although I'm pretty sure that after keep on seeing these shoes so regularly I'll finally be captivated by them. Besides, it seems that this type of shoes is more comfortable to wear than the shoes with a thiner heel, doesn't it?

Yo creo que necesitaré algún tiempo más para seguir esta moda aunque, de tanto ver estos zapatos, seguro que al final acabaré rendida a ellos. Por otro lado, lo que está claro es que seguro que son más cómodos que llevar que los de tacón fino, ¿no?


What do you think of this trend? Do you already have a pair of them?

¿Qué os parece esta tendencia? ¿Ya tienes tu par?


Share |

martes, 1 de mayo de 2012

STUDDED SHOES

I really like studds. I have many accessories with studds (bags, bracelets, belts).

However lately I've been seeing studds also in shoes specially in Converse sneakers. 

Me encantan las tachuelas. Tengo muchos accesorios con tachuelas (bolsos, pulseras, cinturones). 

Sin embargo, últimamente estoy viendo tachuelas también en zapatos, sobre todo, en las zapatillas Converse.  



But not only in Converse, also in some other kinds of shoes...

Pero no sólo en Converse, las tachuelas también las he visto en otro tipo de zapatos...



 What do you think of this new trend? Do you like it?


¿Qué os parece esta nueva tendencia? ¿Os gusta?






Share |

lunes, 30 de abril de 2012

NUMBERS BY MARANT

Since I saw this t-shirt at Isabel Marant's fashion show, I cann't get it out of my head. 

Desde que vi esta camiseta en el desfile de Isabel Marant, no me la he podido quitar de la cabeza. 



Unfortunately I can't afford it, but fortunately we can find a similar one in Zara Trafaluc for a reasonable price of 15,95 Eur. 

Por desgracia no me la puedo permitir pero, afortunadamente, podemos encontrar una muy similar en Zara Trafaluc por un precio razonable de 15,95 Eur.  


Some bloggers have already worn it.

Algunas bloggers ya se han hecho con ella. 

[[Pics from Google, Zara, Fashion tnt]]



  
Do you like this t-shirt? How would you wear it?

¿Os gusta esta camiseta? ¿Cómo la combinaríais?


Share |

domingo, 29 de abril de 2012

THE STYLE OF KATE BOSWORTH

Kate Bosworth is an American actress. Currently she's a jewelry line, whic was launched in October 2010.

For her daily looks we could say that her style has a boho touch, whilts in the red carpet she usually wears black or red dresses from Valentino, Calvin Klein, etc.

Kate Bosworth es una actriz americana. Actualmente tiene una línea de joyería que lanzó en octubre de 2010.

Para su día a día, su estilo podríamos decir que es con cierto aire boho, mientras que para la alfombra roja opta por vestidos negros o rojos de Valentino, Calvin Klein, etc.





Follow Fashion Victims Bcn

Share |

LinkWithin