sábado, 28 de abril de 2012

INSTRAGRAM PICS


1. One apple a day keeps the doctor away 
2. My new Bobby Brown eye concealer
3. Snow during my Eastern holidays
4. Spring during my Eastern holidays
5. Snow again
6. My breakfast
7. My favourite magazines
8. My new nail polish via Cazcarra
9. Having fun at Rabat 
10. My new make-up products via Cazcarra
11. Salad, love salads
12. Viena & Praga guides (currently I'm in Praga travelling around)

1. Mi manzana del día (no me puede faltar)
2. Mis nuevos correctores de Bobby Brown
3. Nieve durante mis vacaciones de semana santa
4. Primavera en mis vacaciones de semana santa
5. Más nieve
6. Mi desayuno
7. Mis revistas preferidas
8. Mi nuevo color de uñas vía Cazcarra
9. Divirtiéndome en Rabat
10. Mis nuevos productos de maquillaje vía Cazcarra  
 11. Ensalada, me encantan las ensaladas
12. Guías de Viena y Praga (ahora estoy en Praga de vacaciones)




Share |

viernes, 27 de abril de 2012

INSPIRATION

Just a few pics for today's inspiration.

Unas cuantas fotos de inspiración.

[[Pics from They all hate us / Natalie off Dutty / Garance Dore / Easy Fashion / Fashion-n-chips / Blog da Thassia]]



Follow Fashion Victims Bcn

Share |

jueves, 26 de abril de 2012

THE 2 NEW COLLECTIONS FROM PIAGET

Last April 18th I attended in the Rabat jewellery shop (Paseo de Gracia, 99 in Barcelona) the presentation of the exposition of the 2 new collections from Piaget, the jewellery brand, called Limelight Cocktail Rings and Rose.

The first collection, Limelight Cocktail Rings, is composed of fun rings inspired in the classical cocktails (Sex on the beach, Cosmopolitan, Whisky on the rocks, etc.).

El pasado 18 de abril, asistí en la joyería Rabat (Paseo de Gracia, 99 de Barcelona) a la presentación de la exposición de las 2 nuevas colecciones de la firma de joyas Piaget, llamadas Limelight Cocktail Rings y Rose.

La primera colección, Limelight Cocktail Rings, cuenta con anillos divertidos inspirados en los clásicos cócteles (Sex on the beach, Cosmopolitan, Whisky on the rocks, etc.).



The second collection, Rose, whose face is the well-known model Bar Refaeli is based on colorful jewellery and gem translucent rings.

La colección Rose, cuya imagen es la modelo Bar Refaeli, se basa en joyas coloridas y anillos de piedras translúcidos.




It was a pleasure for me to be to attend such a beautiful place and enjoy the exposition of both collections.

Fue un placer para mí poder asistir a un lugar tan acogedor y disfurtar de la exposición de ambas colecciones.





What do you think of the collection? Which one do you prefer?

¿Qué os parecen las colecciones? ¿Cuál os gusta más?



Follow Fashion Victims Bcn

Share |

miércoles, 25 de abril de 2012

NEW MAKE-UP COLLECTION FROM DOLCE & GABBANA

Dolce & Gabbana has created a new make-up line for eyes and nails.

The eyeshadows come in black, white, and black and brown whilst the nail varnishes come in white, green, maroon, peacok blue and chocolate brown.

Dolce & Gabbana ha creado una nueva línea de maquillaje para ojos y uñas.

Los colores elegidos para las sombras de ojos son negro, blanco y marrón, mientras que las lacas de uñas vienen en blanco, verde, granate, azul y marrón chocolate.



The aid campaign face is the British actress Felicity Jones, who poses with red lips, and nails and eyes with the colours of the new collection.

La imagen de la campaña es la actriz británica Felicity Jones, quien posa con labios rojos, y unañs y ojos con los colores de la nueva colección. 



What do you think about this new collection? Do you like the colours of the eyeshadows and nail varnishes? 

¿Qué os parece esta nueva colección? ¿Os gustan los colores de las sombras de ojos y de las lacas de uñas?


Follow Fashion Victims Bcn

Share |

martes, 24 de abril de 2012

SANDALS

When the warm temperatures arrive is when I start thinking of bringing out the new season garments that were kept in the wardrobe during the winter. It's time to think of the season blazers, cardigans and tops that I want to wear again. However, as I have plenty of garments, I usually get into a mess so finally I usually decide to start with the shoes.

Thinking of all the shoes that I have, I've realised that I only have a pair of sandals. As sandals are so in fashion and I like them so much, I've decided to buy me a new pair. So I've compiled a few ones to come to a conclusion about my new acquisition.

Ahora que empieza el buen tiempo, es cuando me planteo comenzar a hacer el cambio de armario. Siempre me pasa igual, primero voy pensando en la ropa de abrigo de la que ya me quiero desprender y luego voy haciendo memoria de aquellas prendas que quiero recuperar porque son de la nueva temporada (blazers, cárdigans, tops, vestidos). Sin embargo, llega un punto en que me agobio con tanta ropa, por lo que siempre acabo por decidir que lo mejor es empezar por hacer el cambio de zapatos y, más adelante, ya volveremos a pensar en el cambio de ropa ;)

Así, haciendo recuento mentalmente de mis zapatos, he caído en la cuenta que sólo tengo unas sandalias y, viendo lo mucho que están de moda y lo que tanto me gustan, he decidido comprarme otras. He recopilado unas cuantas para ir pensando el modelo con el que me voy a hacer.

[[Buffalo, Nine West, Pedro Miralles, Cristófoli, Fornarina, Pedro Miralles, See by Chloé, Betty London, Guess, Veronique Branquinho, Frida, Pura Lopez -fotos de Spartoo]]

Celebrities wear sandals daily. The truth is that for the summer sandals are one of the best options.

Las celebrities también las lucen a diario y es que, para el verano, son unas de las mejores opciones. 



Do you have your sandals? Which are your favourite ones from the selection that I have made?


¿Ya tienes tus sandalias? ¿Cuáles son las  que más te gustan de la seleción que he hecho?





Follow Fashion Victims Bcn

Share |

lunes, 23 de abril de 2012

RIPPED

Ripped jeans are in fashion, this is not new. I'm sure that all of you have worn ripped jeans at some point of your life.

Que se llevan los vaqueros rotos, no es nada nuevo. Seguro que alguna vez habéis tenido unos jeans rotos o con algún agujero. 


This trend can also be applied in shorts.

También hemos visto esta tendencia en shorts.


But I've seen that sometimes the rip is too marked...

Pero he visto que a veces el roto o rasgón es cada vez más pronunciado...


And even this trend is applied not only in jeans, but in other garments.

E incluso esta tendencia se aplica también para otras prendas, no sólo para vaqueros.


[[Pics from Fashion tnt / Song of style / The man repeller / They all hate us / Street stylers / Garance dore / Mode junkie / Sincerely Jules / Cheyenne meets Chanel]]


Do you like this trend?

¿Qué os parece esta tendencia?


Follow Fashion Victims Bcn

Share |

domingo, 22 de abril de 2012

THE STYLE OF ULYANA SERGEENKO

Ulyana Sergeenko is a Russian designer and photographer who usually attends the internation fashion shows. She has a particular style, so she doesn't go unnoticed.

Ulyana Sergeenko es una diseñadora y fotógrafa rusa que suele asistir a los desfiles de moda internacionales. Tiene un estilo peculiar, por lo que no pasa desapercibida.

[[Pics from They all hate us / Miss indie style / Stockholm street style / Nyanzi / Street fsn]]

Follow Fashion Victims Bcn

Share |

LinkWithin